Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

fix: sync translations from crowdin #2258

Open
wants to merge 9 commits into
base: develop
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
76 changes: 38 additions & 38 deletions hrms/locale/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-29 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-02 20:14\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-06 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-07 09:11\n"
"Last-Translator: [email protected]\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr ""
msgid "Added On"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1294
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1297
msgid "Added tax components from the Salary Component master as the salary structure didn't have any tax component."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2039,11 +2039,11 @@ msgstr ""
msgid "Cannot cancel Shift Assignment: {0} as it is linked to Employee Checkin: {1}"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:267
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:270
msgid "Cannot create Salary Slip for Employee joining after Payroll Period"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:270
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:273
msgid "Cannot create Salary Slip for Employee who has left before Payroll Period"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -4650,7 +4650,7 @@ msgstr ""
msgid "Employee {0} on Half day on {1}"
msgstr "الموظف {0} لديه اجازة نصف يوم في {1}"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:575
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:578
msgid "Employee {0} relieved on {1} must be set as 'Left'"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -4878,19 +4878,19 @@ msgstr "سجل الأخطاء"
msgid "Error Message"
msgstr "رسالة خطأ"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1210
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1213
msgid "Error in formula or condition"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2175
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2180
msgid "Error in formula or condition: {0} in Income Tax Slab"
msgstr ""

#: hrms/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js:57
msgid "Error in some rows"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2254
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2259
msgid "Error while evaluating the {doctype} {doclink} at row {row_id}. <br><br> <b>Error:</b> {error} <br><br> <b>Hint:</b> {description}"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -6705,15 +6705,15 @@ msgstr "لوحة ضريبة الدخل رسوم أخرى"
msgid "Income Tax Slab is mandatory since the Salary Structure {0} has a tax component {1}"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1538
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1541
msgid "Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0}"
msgstr "يجب أن يكون لوح ضريبة الدخل ساريًا في أو قبل تاريخ بدء فترة الرواتب: {0}"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1526
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1529
msgid "Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0}"
msgstr "لم يتم تعيين لوح ضريبة الدخل في تعيين هيكل الرواتب: {0}"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1534
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1537
msgid "Income Tax Slab: {0} is disabled"
msgstr "شريحة ضريبة الدخل: {0} معطل"

Expand Down Expand Up @@ -7682,7 +7682,7 @@ msgstr "نوع الإجازة {0} غير قابل للضبط"
msgid "Leave Without Pay"
msgstr "اجازة من دون راتب"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:466
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:469
msgid "Leave Without Pay does not match with approved {} records"
msgstr "لا تتطابق الإجازة بدون أجر مع سجلات {} المعتمدة"

Expand Down Expand Up @@ -8184,7 +8184,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Relieving Date"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1529
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1532
msgid "Missing Tax Slab"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -8309,8 +8309,8 @@ msgstr "حسابي"
msgid "Name"
msgstr "اسم"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1196
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2170
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1199
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2175
msgid "Name error"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -8347,7 +8347,7 @@ msgstr ""
msgid "Net Pay Info"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:191
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:194
msgid "Net Pay cannot be less than 0"
msgstr "صافي الأجر لا يمكن أن يكون أقل من 0"

Expand Down Expand Up @@ -8460,7 +8460,7 @@ msgstr ""
msgid "No Staffing Plans found for this Designation"
msgstr "لم يتم العثور على خطط التوظيف لهذا التصنيف"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:392
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:395
msgid "No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates"
msgstr "لم يتم العثور على أي نشاط أو هيكل راتب إفتراضي للموظف {0} للتواريخ المدخلة\\n<br>\\nNo active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates"

Expand Down Expand Up @@ -8612,7 +8612,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1862
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1865
msgid "Note: Your salary slip is password protected, the password to unlock the PDF is of the format {0}."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -9396,7 +9396,7 @@ msgstr "الرجاء إضافة الفوائد المتبقية {0} إلى أي
msgid "Please add the remaining benefits {0} to the application as pro-rata component"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:759
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:762
msgid "Please assign a Salary Structure for Employee {0} applicable from or before {1} first"
msgstr ""

Expand All @@ -9420,7 +9420,7 @@ msgstr "الرجاء تمكين الحساب الوارد الافتراضي ق
msgid "Please enter the designation"
msgstr "الرجاء إدخال التسمية"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1851
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1854
msgid "Please see attachment"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -9530,7 +9530,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set Earning Component for Leave type: {0}."
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:450
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:453
msgid "Please set Payroll based on in Payroll settings"
msgstr "يرجى تعيين كشوف المرتبات على أساس إعدادات الرواتب"

Expand Down Expand Up @@ -9563,7 +9563,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set the Company"
msgstr "يرجى تعيين الشركة"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:263
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:266
msgid "Please set the Date Of Joining for employee {0}"
msgstr "يرجى تحديد تاريخ الالتحاق بالموظف {0}"

Expand Down Expand Up @@ -9970,7 +9970,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason for Withholding Salary"
msgstr ""

#: hrms/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py:287
#: hrms/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py:288
msgid "Reason for skipping auto attendance:"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -10725,11 +10725,11 @@ msgstr ""
msgid "Salary Slip creation is queued. It may take a few minutes"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:297
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:300
msgid "Salary Slip of employee {0} already created for this period"
msgstr "كشف الراتب للموظف {0} تم إنشاؤه لهذه الفترة"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:303
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:306
msgid "Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}"
msgstr "كشف الراتب للموظف {0} تم إنشاؤه لسجل التوقيت {1}"

Expand Down Expand Up @@ -10795,7 +10795,7 @@ msgstr ""
msgid "Salary Structure Assignment for Employee already exists"
msgstr "تعيين هيكل الراتب للموظف موجود بالفعل"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:395
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:398
msgid "Salary Structure Missing"
msgstr "هيكلية الراتب مفقودة"

Expand Down Expand Up @@ -10855,7 +10855,7 @@ msgstr "تقسيم الراتب بناءَ على الكسب والاستقطا
msgid "Salary components should be part of the Salary Structure."
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2319
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2324
msgid "Salary slip emails have been enqueued for sending. Check {0} for status."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -11641,7 +11641,7 @@ msgstr "بداية الوقت"
msgid "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}"
msgstr "تواريخ البدء والانتهاء ليست في فترة كشوف رواتب صالحة ، لا يمكن حساب {0}"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1471
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1474
msgid "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}."
msgstr "تواريخ البدء والانتهاء ليست في فترة كشوف المرتبات الصالحة ، ولا يمكن حساب {0}."

Expand Down Expand Up @@ -11879,11 +11879,11 @@ msgstr "معلق"
msgid "Sync {0}"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1203
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1206
msgid "Syntax error"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2173
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2178
msgid "Syntax error in condition: {0} in Income Tax Slab"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -12151,7 +12151,7 @@ msgstr "الوقت الذي يسبق وقت بدء التحول الذي يتم
msgid "Theory"
msgstr "نظرية"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:447
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:450
msgid "There are more holidays than working days this month."
msgstr "أيام العطل لهذا الشهر أكثر من أيام العمل.\\n<br>\\nThere are more holidays than working days this month."

Expand Down Expand Up @@ -12186,15 +12186,15 @@ msgstr ""
msgid "This employee already has a log with the same timestamp.{0}"
msgstr "هذا الموظف لديه بالفعل سجل بنفس الطابع الزمني. {0}"

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1211
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1214
msgid "This error can be due to invalid formula or condition."
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1204
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1207
msgid "This error can be due to invalid syntax."
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1197
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1200
msgid "This error can be due to missing or deleted field."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -12741,7 +12741,7 @@ msgstr ""
msgid "Total working Days Per Year"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:164
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:167
msgid "Total working hours should not be greater than max working hours {0}"
msgstr "عدد ساعات العمل الكلي يجب ألا يكون أكثر من العدد الأقصى لساعات العمل {0}"

Expand Down Expand Up @@ -13638,7 +13638,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} & {1}"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2169
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:2174
msgid "{0} <br> This error can be due to missing or deleted field."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -13735,7 +13735,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} {2}?"
msgstr ""

#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1883
#: hrms/payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:1886
msgid "{0}: Employee email not found, hence email not sent"
msgstr "{0}: البريد الإلكتروني للموظف غير موجود، وبالتالي لن يتم إرسال البريد الإلكتروني"

Expand Down
Loading
Loading